-
1 маленькая собачка до старости щенок
Set phrase: a dog who doesn't grow up is happy to remain a pup (small persons would always look young because they remain small till they die)Универсальный русско-английский словарь > маленькая собачка до старости щенок
-
2 маленькая собачка до старости щенок
Dictionnaire russe-français universel > маленькая собачка до старости щенок
-
3 Маленькая собачка до старости щенок
Мале́нькі сабачка да веку шчаня (цюцька)Мале́нькі сабачка ў шчанюках састарэўсяМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Маленькая собачка до старости щенок
-
4 Маленькая собачка до старости щенок
Come la gallina mugellese che ha cent1 anni e mostra un mese.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Маленькая собачка до старости щенок
-
5 маленькая собачка до старости щенок
W: ein kleiner Hund bleibt zeitlebens ein Welpe; E: wer klein geraten ist, der wird nie für voll genommenРусско-Немецкий словарь идиом > маленькая собачка до старости щенок
-
6 собачка
-
7 собачка
-
8 собачка
сабачка; слясак; сьлясак* * * -
9 старость
-
10 маленький
-
11 щенок
-
12 a dog who doesn't grow up is happy to remain a pup
Пословица: малая собачка до старости щенок (small persons would always look young because they remain small till they die), маленькая собачка до старости щенок (small persons would always look young because they remain small till they die)Универсальный англо-русский словарь > a dog who doesn't grow up is happy to remain a pup
-
13 маленький
1) petit; menu, exigu (f exiguë) ( очень маленький)2) (ничтожный, незначительный) insignifiant, sans importanceмаленькое недоразумение — malentendu insignifiant ( или sans importance)3) ( малолетний) jeune, mineur••маленький, да удаленький погов. — petit, mais brave; de toutes tailles bons lévriersвыпить, пропустить по маленькой разг. — boire un petit coupпойти с маленькой ( в картах) — miser petit -
14 belette
-
15 щенок
м.1) chiot m, jeune chien m; toutou m ( fam) -
16 petite belette reste toujours jeunette
сущ.Французско-русский универсальный словарь > petite belette reste toujours jeunette
-
17 кандек
кандек Iобщее название собак маленькой породы;кандектин карыганы билинбейт погов. старение маленькой собачки незаметно; маленькая собачка до старости щенок.кандек IIир. тяньш., талас.1. трещина в земле, яма;кандекке башы тыгылды фольк. голова его уткнулась в яму;2. ист. крепостной ров.кандек IIIир. южн.сорт абрикоса. -
18 малый
I прл. II сущ. -
19 -G78
prov. ± маленькая собачка до старости щенок. -
20 LEARN
• As long as you live you must learn how to live - Век живи, век учись (B)• By writing we learn to write - Навык мастера ставит (H)• Child must learn to crawl before it can walk (A) - Аз да буки, а там и науки (A)• Children learn to creep ere they can go - Аз да буки, а там и науки (A)• He who learns the hard way will never forget - Что твердо выучишь, долго помнится (4)• In doing we learn - Всякое умение трудом дается (B), Дело делу учит (Д)• It is never too late to learn - Науке учиться - старости нет (H), Учиться никогда не поздно (У)• Learn to creep before you leap (walk) - Аз да буки, а там и науки (A)• Learn to say before you sing - Аз да буки, а там и науки (A)• Learn to walk before you run - Аз да буки, а там и науки (A)• Learn weeping and you shall gain laughing - Без муки нет науки (Б)• Live and learn - Век живи, век учись (B), Не учись до старости, а учись до смерти (H)• Never too late to learn - Науке учиться - старости нет (H), Учиться никогда не поздно (У)• Never too old to learn - Науке учиться - старости нет (H), Учиться никогда не поздно (У)• Never too old to turn; never too late to learn - Учиться никогда не поздно (У)• Old one crows, the young one learns (The) - Маленькая собачка лает - большой подражает (M)• Quickly learned, soon forgotten - Наскоро заучишь - скоро за будешь (H), Что твердо выучишь, долго помнится (4)• Soon learnt, soon forgotten - Наскоро заучишь - скоро за будешь (H)• We learn to do by doing - Дело делу учит (Д), Навык мастера ставит (H)• What is learned in the cradle is carried to the tomb - Чему научишься в молодости, то знаешь и в старости (4)• What is learned in the cradle lasts till (to) the grave (to the tomb) - Чему научишься в молодости, то знаешь и в старости (4)• What is well learned is not forgot - ten - Что твердо выучишь, долго помнится (4)• What we learn early we remember late - Чему научишься в молодости, то знаешь и в старости (4)• You are never too old to learn - Учиться никогда не поздно (У)• You have to learn to walk before you can run - Аз да буки, а там и науки (A)
См. также в других словарях:
Маленькая собачка до старости щенок — Маленькая собачка до старости щенокъ. Ср. Какъ всѣ мужчины мелкаго сложенія, Чемезовъ казался моложе своихъ лѣтъ. Григоровичъ. Недолгое счастье. 1. Ср. Крошечнаго роста, худенькій, живой, вертлявый, Зыковъ казался очень молодымъ человѣкомъ, хотя… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
маленькая собачка до старости щенок — Ср. Как все мужчины мелкого сложения, Чемезов казался моложе своих лет. Григорович. Недолгое счастье. 1. Ср. Крошечного роста, худенький, живой, вертлявый, Зыков казался очень молодым человеком, хотя ему было тогда далеко за сорок лет. Поэтому он … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
СОБАЧКА — СОБАЧКА, собачки, жен. 1. уменьш. ласк. к собака во 2 знач. «Маленькая собачка до старости щенок.» погов. 2. В огнестрельном оружии то же, что гашетка (разг.). Нажал на собачку и выстрелил. 3. Приспособление в виде зубца на оси, препятствующее… … Толковый словарь Ушакова
СТАРОСТЬ — СТАРОСТЬ, старости, мн. нет, жен. Период жизни после зрелости, в который происходит постепенное ослабление деятельности организма. «Мартышка в старости слаба глазами стала.» Крылов. «Маленькая собачка до старости щенок.» (посл.) «Справедливо… … Толковый словарь Ушакова
Petite brebiette touz jours semble jeunette. — См. Маленькая собачка до старости щенок … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЩЕНОК — ЩЕНОК, нка, мн. нки, ов и нята, нят, муж. 1. Детёныш собаки, а также лисы, волчицы, соболя, котика и нек рых других животных. Маленькая собачка до старости щ. (посл.). 2. перен. Мальчишка, молокосос (прост. бран.). И ты ещё смеешь спорить со… … Толковый словарь Ожегова
ЩЕНЯ — ср. щенок муж. щенец церк. собачий детеныш, также говорят щеня волчье, лисье, моржовый щенок (но змееныша, по примеру О. Иакинфа, нельзя называть щенком). Как слепые щенята от матери расползлись, о раскольниках. Я достал брыластого лягавого щенка … Толковый словарь Даля
щенок — нка; мн. щенки, ов и щенята, нят; м. 1. Детёныш собаки или волка, лисы и т.п. Родилось пятеро щенят. Выкормить щенка. Лопоухий щ. Играть со щенками. Скулить как щ. * Маленькая собачка до старости щ. (Посл.). / Грубо. О ребёнке. Забирай своего… … Энциклопедический словарь
щенок — нка/; мн. щенки/, о/в и, щеня/та, ня/т; м. см. тж. щеночек, щенячий, по щенячьи 1) а) Детёныш собаки или волка, лисы и т.п. Родилось пятеро щенят … Словарь многих выражений
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
МНОГО - МАЛО — Редко, да метко. Раз, да горазд. Есть притча короче носа птичья (а хороша). И один глаз, да зорок, не надобно сорок. И одна корова, да жрать здорова. Мелка река, да круты берега. Не широк поток, а держит. Не велик, да широк кафтан короток.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа